AC | לב ועל השנות החלום אל פרעה פעמים--כי נכון הדבר מעם האלהים וממהר האלהים לעשתו
|
ASV | And for that the dream was doubled unto Pharaoh, it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
|
BE | And this dream came to Pharaoh twice, because this thing is certain, and God will quickly make it come about.
|
Darby | And as regards the double repetition of the dream to Pharaoh, it is that the thing is established by God, and God will hasten to do it.
|
ELB05 | Und was die zweimalige Wiederholung des Traumes an den Pharao anlangt, es bedeutet, daß die Sache von seiten Gottes fest beschlossen ist und daß Gott eilt, sie zu tun.
|
LSG | Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l'exécuter.
|
Sch | Daß es aber dem Pharao zum zweitenmal geträumt hat, das bedeutet, daß das Wort gewiß von Gott kommt, und daß Gott es eilends ausführen wird.
|
Web | And for that the dream was doubled to Pharaoh twice; it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
|